DSpace logo

Bitte benutzen Sie diese Kennung, um auf die Ressource zu verweisen: http://repositorioinstitucional.uea.edu.br//handle/riuea/4536
Titel: Descrição linguística das falas de dois moradores de comunidades tradicionais do rio Andirá
Sonstige Titel: Linguistic description of the speeches of two residents of traditional communities on the Andirá River
Autor(en): Pedreno, Inês Conceição
metadata.dc.contributor.advisor1: Cardoso, Maria Celeste de Souza
Stichwörter: Descrição linguística;Hibridação;Histórias de Vidas;Fala;Rio Andirá
Erscheinungsdatum: 24-Okt-2022
Herausgeber: Universidade do Estado do Amazonas
Zitierform: PEDRENO, Inês Conceição. Descrição linguística das falas de dois moradores de comunidades tradicionais do rio Andirá. 2022. 69f. TCC (Graduação em Licenciatura em Letras) - Universidade do Estado do Amazonas, Parintins. 2022.
metadata.dc.description.resumo: A configuração sociocultural do Andirá, junto às experiências familiares e de trabalho conduzem as trajetórias, mostrando a variação linguística que esses sujeitos usam. As comunidades tradicionais do Andirá são formadas pela hibridação de grupos sociais achegados à região, junto aos indígenas nativos Sateré Mawé, bem como da cultura, tradições e crenças, hoje presentes em comemorações festivas. Os nossos principais autores que formam o embasamento teórico dessa pesquisa são Bosi (1994), Meihy (2005), Pollak (1989, 1992), Pinsky (2008, 2013), Amaral (2020), Farias (2017), Sá (2007), Martins, Martins, Araújo (2019), Bagno (2007) e Chizzotti (2010). Esta pesquisa é voltada para a análise morfossintática das falas do quilombola Adelino Pereira de Castro e de Raimunda Cândida Pedreno, levando em consideração as suas descendências e a hibridação de grupos sociais. Com o primeiro foi necessário realizar as entrevistas, que depois juntando às de Raimunda Cândida (GEHA/UEA), foram transcritas. Por meio da oralidade, os sujeitos narraram suas histórias de vidas, englobando a do grupo social a que pertencem, ainda a criação das comunidades, fazendo referências a lugares, pessoas, costumes, tradições e principalmente às relações, como a de trabalho, casamentos, batizados e educação. A Metodologia utilizada neste trabalho de pesquisa foi a qualitativa, em que a interpretação é voltada para o significado que os sujeitos dão ao que narram, neste caso, nas suas trajetórias de histórias de vidas E também utilizamos o método etnográfico, pelo qual o pesquisador estuda os sujeitos em seu próprio ambiente. Os resultados apontam para as falas as quais trazem características de uma variação resultante da hibridação de grupos sociais diferentes.
Zusammenfassung: The sociocultural configuration of Andirá, along with family and work experiences conduct the trajectories, showing the linguistic variation that these subjects use. At traditional communities in Andirá are formed by the hybridization of social groups close to the region, together with the Sateré Mawé natives, as well as the culture, traditions and beliefs, present today in festive celebrations. Our main authors form the theoretical basis of this research are Bosi (1994), Meihy (2005), Pollak (1989, 1992), Pinsky (2008, 2013), Amaral (2020), Farias (2017), Sá (2007), Martins, Martins, Araújo (2019), Bagno (2007) and Chizzotti (2010). This research is aimed at analyzing morphosyntactics of the speeches of the quilombola Adelino Pereira de Castro and Raimunda Cândida Pedreno, taking into account their descendants and the hybridization of social groups. With the first one it was necessary to carry out the interviews, which later joined to those of Raimunda Candida (GEHA/UEA), were transcribed. Through orality, the subjects narrated their life histories, encompassing that of the social group to which they belong, even the creation of communities, making references to places, people, customs, traditions and especially to relationships, such as work, marriages, baptisms and education. The methodology used in this research work was the qualitative one, in which the interpretation is turned to the meaning that the subjects give to what they narrate, in this case, in their trajectories of stories of lives And we also used the ethnographic method, by which the researcher studies the subjects in your own environment. The results point to the speeches which bring characteristics of a variation resulting from the hybridization of different social groups.
URI: http://repositorioinstitucional.uea.edu.br//handle/riuea/4536
Enthalten in den Sammlungen:TMP-2022

Dateien zu dieser Ressource:
Datei Beschreibung GrößeFormat 
Descrição linguística das falas de dois moradores de comunidades tradicionais do rio Andirá.pdf3,58 MBAdobe PDFÖffnen/Anzeigen


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.